Annexe III Procès-verbal des interrogatoires de Noblet à la Préfecture de police, 10 and 11 th 1928, interrogé par le commissaire Faux-Pas-Bidet. Extracts.
(dossier Noblet, Diplomatic archives)
10 th
Question :
Il résulte de notre enquête que vous auriez, vers le 15 September, or, au plus tard à cette date, remis à un journaliste nommé Deleplanque, deux exemplaires confidentiels relatifs au compromis franco-anglais[1], documents dont l’un reproduit au ronéo, a été publié par la suite, dans la presse des États-Unis ?
Expliquez-vous à ce sujet.
Réponse :
Je ne m’explique pas comment Deleplanque aurait pu conserver un document à moi confié à moins qu’il y ait eu deux exemplaires, ce que je n’ai pas remarqué.
S’il est exact que Deleplanque ait communiqué le document (ce que je ne sais pas, et ce que vous me dites être), il a commis à mon égard un abus de confiance.
[…]11 th
Question :
Vous avez affirmé que vous aviez toujours veillé avec soin sur le dossier. Or le jour où vous avez confié le document au ronéo, vous êtes resté pendant près de deux heures sans vous occuper de savoir ce que devenait ce document que vous aviez laissé entre les mains de Deleplanque ?
Réponse :
J’avais toujours rangé avec soin le dossier après en avoir vérifié le contenu, mais le 15 September, j’avoue que j’ai commis une imprudence[2].
——
Annexe suivante
Retour au sommaire des annexes
[1] L’existence de deux exemplaires sera dans la presse présentée comme spontanément affirmée par Noblet.
[2] De là à soutenir qu’il a avoué tout ce qu’on lui reproche…