Spring of Poets 2025 : La Poésie. Volcanique avec Mahtab Ghorbani, James Noël, Aurélia Lassaque & Jödel Grasset Saruwatari

Friday 21 mars à 18h30 – Amphithéâtre de la Manufacture, Aix-en-Provence
Free entry, sans réservation
Être poète au péril des traversées – table ronde
Pour cette édition du Printemps des Poètes sur le thème de « La Poésie. Volcanique », la Fondation Saint-John Perse invite pour une table ronde Mahtab Ghorbani, écrivaine iranienne et poète militante des droits humains, and James Noël, poète et romancier haïtien. Cet échange sera animé par la poète de langues françaises et occitane Aurélia Lassaque. Il abordera entre autres l’expérience de l’exil et leurs rapports aux territoires, le courage d’être une poète en Iran, Haïti terre du poète devenue un pays sans État. On parlera aussi de l’écriture bilingue ou encore, en résonance avec la thématique de cette année, du séisme de 2010 au cœur de l’inspiration de James Noël dans « Belles Merveilles » et du parcours de Mahtab Ghorbani, victime du régime des Mohlas, emprisonnée plusieurs années en raison de ses publications poétiques, qui évoque le phénix.

Saturday 22 mars à 17h00 – Amphithéâtre de la Manufacture, Aix-en-Provence
Free entry, sans réservation
La poésie volcanique – concert poétique
Pour ce deuxième volet du Printemps des Poètes les invités de la Fondation Saint-John Perse : Mahtab Ghorbani, James Noël and Aurélia Lassaque donneront des lectures de leurs poèmes où nous pourrons entendre le persan, le créole haïtien, l’occitan et le français. Ces lectures seront accompagnées par le musicien Jödel Grasset Saruwatari that, riche d’une grande expérience en musique médiévale, a développé un univers musical contemporain conciliant sa culture occitane à son attachement aux cultures asiatiques.

Précédé par un échange-débat le 20 mars à 19h00 à la Bibliothèque Cézanne : Le Relais des Possibles, La Fondation Saint John Perse, et le Barreau d’Aix-en-Provence représenté par Madame la Batonnière Monika Mahy-Ma-Somga organisent un échange-débat avec Mahtab Ghorbani.

Biographies des invités :

Mahtab Ghorbani

Écrivaine, poète militante des droits humains, est réfugiée politique en France. Elle a publié quatre livres en farsi. Toutes ses œuvres sont interdites en Iran où elle a été emprisonnée à plusieurs reprises, en raison de ses écrits. Son recueil de poésie, Mille vies inachevées, a été publié en français, et son nouveau roman, Écrire avec un couteau, sera bientôt publié en français. Elle a été invitée à plusieurs reprises en résidences en France, au Luxembourg et en Belgique. Elle a prononcé deux discours au Sénat français, coopère avec le Comité de laïcité et, en tant que première auteure iranienne, elle a prononcé un discours lors de la cérémonie en hommage à Salman Rushdie. À travers la littérature, en France, Mahtab Ghorbani continue sa lutte contre la dictature iranienne. Elle était en résidence à la Maison des Calligraphie à Aix en Provence, in October 2024.

James Noël

Un rebelle tendre de la poésie contemporaine haïtienne, surnommé levitrierà la suite du recueil qui l’a fait connaître : Le Sang visible du vitrier. Adoubé par ses pairs et par ses aînés, notamment Frankétienne, James Noël dégage de son écriture ce qu’il se plait à nommer « la métaphore assassine », poésie oscillant entre hymne engagé à l’amour et colère foncièrement orageuse. Né en Haïti à Hinche en 1978, il écrit en créole de la main gauche et en français de la main droite, n’hésitant pas à faire appel à des musiciens pour enrichir ses textes. Auteur prodigue et investi, James Noël a collaboré à de nombreuses revues, telles que Point-Barre, Casa de las Americas, La Sœur de l’ange, Exit, Europe or Défense de la langue française (de l’Académie française), etc., et a publié dans plusieurs anthologies.

C’est à son initiative qu’a été fondée en 2010 la résidence desPassagers des vents”, une structure qui accueille en Haïti des écrivains et des créateurs du monde entier. Il a également crée avec son épouse l’artiste plasticienne Pascale Monnin, IntranQu’îllités, une revue littéraire et artistique où « dans une éclatante complicité, les images escortent les textes sans les illustrer ni les commenter » comme le dit si bien Mkenzie Orcel. Cette revue, que nous avons eu le plaisir de lancer lors du festival 2012, en est déjà à son 4e exemplaire (Zulma).

Pensionnaire de la villa Médicis en 2012, on retrouve James Noël à Saint-Malo l’année d’après fort d’un recueil poétique incendiaire : Le Pyromane Adolescent, où ironie et flamboyance se disputent chaque vers, chaque rime. Il publie ensuite Cheval de feu deux ans plus tard, un recueil de poésie à double tranchant, esthétique et intellectuel, à résonance individuelle et collective… Après le numéro 4 de la revue Intranqu’ïlité et une Anthologie de la poésie haïtienne contemporaine, le poéte haïtien écrit en 2016 un recueil personnel, La Migration des murs (Galaade, 2016), un pamphlet poétique débuté dans les décombres du séisme qui a pris forme à la villa Médicis, où il invite chacun à faire table rase de tous les murs qui font la ruine du monde.

James Noël publie en 2017 son premier roman : Belle merveille dont la traduction allemande est co-récipindaire du prestigieux prix HKW (de la maison des cultures du Monde, Berlin, June 2020). Les éditions Diable Vauvert ont publié son dernier livre, Brexit suivi de La Migration des murs.
L’histoire se situe en 2010, après le séisme ravageur. Bernard, un survivant, rencontre Amore, une Napolitaine bénévole dans une ONG. C’est le coup de foudre. Un roman en prose poétique, luminous, où les souvenirs du tremblement de terre laissent aussi place au ton lucide et ironique de l’auteur sur l’aide internationale.

Bibliography :

Brexit suivi de La Migration des murs (Le Diable Vauvert, 2024) ; Belle merveille (Zulma, 2017) ; La Migration des murs (Galaade, 2016) ; Anthologie de poésie haïtienne contemporaine (Point Seuil, 2015) ; Le pyromane adolescent suivi de Le sang visible du vitrier (Point Seuil, 2015) ; Cheval de feu (Time cherries, 2015) ; Le Pyromane Adolescent (Mémoire d’Encrier, 2013) ; IntranQu’îllités (revue littéraire) ; Kana Sutra (Vents d’ailleurs, 2011) ; Des poings chauffés à blanc (Editions Bruno Doucey, 2010) ; La fleur de Guernica, album jeunesse avec Pascale Monnin (Vents d’Ailleurs, 2010) ; Cahier-Haïti, anthologie de poésie et de peinture (Magazine Le Chasseur Abstrait, Mazères, 2009) : Rectoverso en collaboration avec Dominique Maurizi (Editions Albertine, Paris, 2009) ; Quelques poèmes et des poussières (5 lithographies de Hélio Cabral, The binding. F. Ax, ex. No. 47 Foundation for Saint-John Perse] [Portuguese translation, Brazil]. Vingt-cinq poèmes avant le jour, de Dominique Maurizi) (Editions Albertine, Paris, 2009) ; Bon Nouvèl (Kopivit-L’Action Sociale, Port-au-Prince, 2009) ; Kabòn 47 (Kopivit-L’Action Sociale, Port-au-Prince, 2009) ; Le Sang visible du vitrier (Farandole, Port-au-Prince, 2006 ; CIDIHCA, Montréal, 2007 ; ré-édition augmentée, Vents d’Ailleurs, La Roque d’Anthéron, 2009) ; Poèmes à double tranchant / Seul le baiser pour muselière (Farandole, Port-au-Prince, 2005 ; Magazine Le Chasseur abstrait, Mazères, 2009)

Aurélia Lassaque

Aurélia Lassaque est poète de langues françaises et occitane. Elle a consacré sa thèse de doctorat à la dramaturgie occitane du XVIIe siècle. Après avoir enseigné à l’Université Paul-Valéry, présenté des chroniques littéraires occitanes (« VAP », FR3 Sud), elle a parcouru le monde en poète de l’Europe à la Chine en passant par l’Amérique du Nord et du Sud, la Scandinavie, l’Indonésie et l’Inde pour donner des lectures et spectacles mariant la poésie à la musique, au chant, à la vidéo ou à la danse. Ses recueils publiés aux Éditions Bruno Doucey ont été traduits en plusieurs langues. La traduction anglaise de En quête d’un visage par Madeleine Campbell a été sponsorisée en 2017 par l’American Literary Translators Association et paraîtra en 2025 chez White Pine Press en 2025. Elle est aussi scénariste pour le cinéma. Directrice littéraire de nombreux événements : Aurélia Lassaque a été directrice artistique en 2010 du « Festival des Littératures Minoritaires de l’Europe et de la Méditerranée » en Italie (collaboration Université de Teramo); elle fut responsable en 2011 de l’exposition « Dialogue entre cultures et langues » au Conseil de l’Europe, sous le parrainage d’Alexey Kozhemyakov ; directrice littéraire du « Festival Paroles Indigo » à Arles et en Afrique de 2010 at 2020 (dédié aux littératures contemporaines du continent africain) et conseillère littéraire depuis 2012 du Premio Ostana Scritture in Lingua Madre en Italie (dédié aux auteurs contemporains en langues minorées). From 2021, elle est marraine du « Festival des Sources Poétiques » (Lozère, direction artistique Benjamin Guérin). From 2023 elle assure la direction artistique des « Rencontres de Manoir de Laroque Delprat » qui accueillent depuis 2024 la résidence d’auteurs « Maison des Langues et Cultures

Bibliography :

In France :
Cinquena Sason, Letras d’oc, Toulouse, 2006 ; Pour que chantent les salamandres, Éditions Bruno Doucey, Paris, 2013 ; En quête d’un visage, Éditions Bruno Doucey, Paris, 2017 ; prochain recueil à paraître aux Editions Bruno Doucey au printemps 2025.

A l’étranger :
Solstice and Other poems, (trad. anglaise de James Thomas), Francis Boutle Publishers, London, 2012 ; De zang van de salamanders, Azulpress, Maastricht, 2014 ; תרי הרדנמלסה, Keshev Publishing House, Tel Aviv, 2014 ; For å la salamanderen synge, Forlaget Oktober, Oslo, 2015 ; Per que cantin les salamandres, LaBreu Edicions, Barcelona, 2017 ; De Memoria Profana, Editoral Libros del Pez Espiral, Santiago, Chili, 2019 ; Auf dass die Salamander singen, Verlag Hans Schiler, Berlin, 2020 ; Forthcoming : In search of a face, White Pine Press, Buffalo, 2025.
Anthologies poétiques : en polonais, italien, macédonien, allemand et lithuanien, publiées dans le cadre du projet européen Versopolis.

Jödel Grasset Saruwatari

Dans sa palette : psaltérion à archets, qitara, luths à plectre et chalumeau côtoient des boites à sons électroniques. Parmi ses différentes collaborations artistiques on le retrouve dans Les Sacqueboutiers de Toulouse, Suonatori, L’Orchestre Baroque de Toulouse. Riche d’une grande expérience en musique médiévale, Jodël Grasset-Saruwatari a développé un univers musical contemporain conciliant sa culture occitane à son attachement aux cultures asiatiques. Il poursuit toujours une carrière solo entre ses deux pays, la France et le Japon. Il s’est formé au Conservatoire National de Région de Toulouse, dans le Département de Musiques anciennes. À la fin du XXè siècle, il a créé et dirigé l’Ensemble Gresal spécialisé dans les musiques médiévales du XIIIè siècle. Il a enregistré les Troubadours au sein du Duo Avinens. Durant ses expériences artistiques, il a été amené à écrire des musiques et des scénarii pour des chorégraphies : «Île» ; des comédies musicales : «La légende de Gaucelm» ; des spectacles pour enfants : «Pierrine et Guilhaumet», «Le Noël d’Henri IV» ; des pièces de théâtre de la Compagnie des Anachroniques.

Une table de livres sera proposée par la Librairie Goulard.

 

Top